英語 なぜI love you.を「私はあなたを愛しています」と訳したらおかしいのか 2025年8月3日 2025年8月3日 Toshi Facebook Twitter Google+ はてブ Pocket Feedly まず、 現在形は現在のことを表すのではないから。 現在形はいつものことを表す。だから 私はいつもあなたのことを思っています というのが自然 あなたのことが大好きです。 これも自然 私はあなたを愛しています、という訳では いつも、という感じが入らないのだ。 Facebook Twitter Google+ はてブ Pocket Feedly
為替・株 マーケットがドイツの一兆ユーロの財政出動を織り込み終わるのはいつだと思われま… 財政出動は2027年とかまで佳境には入らない だからしばらく遊べる。ドイツのマーケットは。 ユーロ高を考えてる。 ECBの水平飛行はドイツ株...
未分類 臨床を効率化しないと、学術はできないし。=やるやつとやらないやつでめっちゃ差… そこが、何となく、臨床だけの人と乖離してくるところだよな。 とにかく、やるやつとやらないやつでめっちゃ差がつくんだよということ。...
未分類 わかりにくいものは、時間をかけて準備・理解する 新興国 暗号資産 ステロイド AI 統計学 相場そのもの などなど・・・ 一回(またはその都度)の思考ではとうてい理解できません!積み上げが...