英語 不完全な状態でいい。とにかく発信あるのみ。 2023年9月9日 2023年8月24日 Toshi Facebook Twitter Google+ はてブ Pocket Feedly 英語は、完全にかちっとわかるようにはならない。 inputのときも、outputのときも、常に「宙に浮いたような」状態。 自分で喋ってるとき、実は自分の言葉を聞いてます。ライティングとスピーキングのちがうところ。 自分の言葉を聞いて、自分が何を言ってるか評価してる。 その時に、もっといい表現があるんじゃないか?とかこれで正しいんだろうか?とか考えてたら スムーズに会話できない。 だから、大体で大丈夫!と割り切る。 外国語は難しい。 Facebook Twitter Google+ はてブ Pocket Feedly
歴史 神武東征のストーリー。=古事記 2019/12/5 2024/2/11 経世史論 皇統論歴史を学び、教養に高める手段は一つしかない。繰り返しインプットすること。まずは用語に慣れる!言葉に慣れる!単語を頭に叩き込ま...
自己反省=自分の弱さと向き合う 新しいことはじめるとストレスがどっかにきて、それで爆発する=なんか、鬱だな。… 新しいことはじめるとストレスがどっかにきて、それで爆発する 四月はマンション、五月に爆発(5月のはじめに妻にあたってしまった) 八月はX、九...
医療 オペ場の機械がどうなってんのかとか、配線どうなってんのかとか、全く知らない MEさんに感謝。 住友ベークライトのドレーンバッグをならべて複数本のドレーンで同時に吸引かけるときは、連結吸引管が必要 ↓ コネクタが丸い方...