英語 なぜI love you.を「私はあなたを愛しています」と訳したらおかしいのか 2025年8月3日 2025年8月3日 Toshi Facebook Twitter Google+ はてブ Pocket Feedly まず、 現在形は現在のことを表すのではないから。 現在形はいつものことを表す。だから 私はいつもあなたのことを思っています というのが自然 あなたのことが大好きです。 これも自然 私はあなたを愛しています、という訳では いつも、という感じが入らないのだ。 Facebook Twitter Google+ はてブ Pocket Feedly
英語 動詞と目的語が決まらないのに、話せるわけがない。笑 英語が口から出てこないのは、動詞と目的語が決まってないからだよね。 まず積む積み木を決めろよ! (2023/8/4追記) 内容・動詞・組み立...
外科専門医試験 下部消化管 大腸癌(直腸癌)の外科治療 SM浸潤度が1000μm以上というのは出る。(× 500μm)(2018年くらいに出題) 直腸にそそぐ血管。上からSRA MRA IRAD3...
未分類 他人の手術も見て、考えれば=明日OZK先生に聞いてみよ=FK先生が新しいカン… 2倍、3倍のスピードで成長できる。 自分の手術を、2度3度振り返ることでも 2倍、3倍のスピードで成長できる。 今日のKTGW先生の手術 葉...